Posts tagged Arte / Art
Embracing natural color
Madder dye on wool
Han pasado ya varios años desde que participé en mi primer taller de tintes naturales. Se abría un nuevo mundo para mi e instantáneamente me vi atraída por la magia del color natural. Me compré un par de libros sobre el tema, unas grandes ollas en tiendas de segunda mano y empecé a hacer mis primeros experimentos tinctóreos.

A few years have gone by since I took my first workshop in natural dyes. A whole world was opening in front of me and I was instantly drawn by the magic of natural color. I bought a couple of amazing books, some big pots at a thrift store and started to make my first dye experiments.


The handbook of natural plant dyes by Sasha Duerr / Oxialis dye on Wool top

Trabajar con flores, hojas, frutos o cortezas no es tan solo una experiencia inmensamente sensorial, sino también una manera fantástica de aprender a apreciar y a respetar la naturaleza. Nos ayuda abrir los ojos y descubrir el color en potencia que tenemos a nuestro alrededor, en nuestras casas, nuestros jardines, nuestras calles y bosques cercanos. Aprendemos a caminar despacio y a estar más atentos, disfrutando de cada paso, de cada estación del año y de cada lugar. Nos ayuda incluso a apreciar los desechos de comida, que tiramos en nuestras cocinas, un auténtico tesoro escondido para teñir de forma natural.

Working with flowers, leaves, fruits or barks is not only an immensely sensory experience, but also a wonderful way to appreciate and respect nature.  It helps us opening ones eyes and discovering the potential dye color we have around us, in our homes, gardens, streets or nearby forests. We learn to walk slowly and to be attentive, enjoying every step of the journey, every season and every place. We even realize what treasures are hidden in the waste food we were throwing away in our kitchens.

Organic Kitchen waste = potential color

Al extraer el color en las ollas de agua caliente las partículas de pigmento o moléculas se separan de la materia orgánica, como por arte de magia, para luego adherirse a un nuevo cuerpo y seguir su vida con otra forma. Al teñir, uno aprende sobre química, observando y experimentando con el Ph del agua, ácidos, alcalinos, taninos y óxidos, descubriendo la cantidad de opciones y variaciones de color,  que uno puede crear según se combinen unos elementos u otros. En otras palabras, es posible que descubráis la "Marie Curie" que lleváis dentro de vosotros.

When extracting the color in the dye pot it seems like magic how pigment particles or molecules release themselves from one organic matter and attach themselves to a new body embracing a new life. While dyeing you learn about chemistry, observing and experimenting with the Ph of the water, the acids, alkalis, tannins or the iron baths and suddenly you realize how many options and variations unfold in front of you, depending on which combination of elements you choose, one can create a whole color palette with just one dye. In other words, you will discover perhaps the "Marie Curie" inside you.

Madder dye samples with modifiers / Natural color wheel by Sasha Duerr

Aprender a observar las diferentes estaciones del año es otro aspecto precioso del color natural. Ahora espero cada mes llena de excitación, atenta al momento en que florece esa flor o maduran esos frutos. Aun así, hay un aspecto que todos deberíamos tener en cuanta a la hora de recolectar. Al recoger plantas, es vital que respetemos a la naturaleza, llevándonos solo lo que de verdad necesitamos, respetando siempre el equilibrio natural y el ecosistema. Por supuesto,  hay plantas  y malas hierbas que crecen en abundancia, pero siempre debemos asegurarnos de vigilar que plantas están protegidas, son escasas, especiales y tratarlas con mimo y con respeto.

Learning to observe the seasons of the year is another beautiful aspect of natural color. Now I find myself waiting with excitement each month, for the flowers that will be in bloom or the fruits that will be ripe. Nevertheless, there is one aspect though that we all should have in mind when it comes to gathering. When foraging, it is vital that we respect nature and take just what we really need, respecting always the natural balance or ecosystems. Of course there are some plants or weeds that grow abundantly, but we should always make sure which plants are protected, which are rare species and treat them with care and respect.


Dye samples with Rubia Peregrina / Rosa Caterina Bosch + Joan Rita Workshop at University of Mallorca

Uno de los aspectos más fascinantes del los tintes naturales es para mi la riqueza del color y como se complementan unos colores con otros. Los tintes de plantas tienen muchos compuestos y en cada pigmento hay muchas moléculas de color. Las proporciones de éstos varían en cada planta según el tipo de tierra o el clima en que creció, siendo así ninguna igual, siempre única. Los tintes sintéticos, en cambio, son más planos e uniformes, y no contienen los matices y la vida de los tintes naturales. Además, aunque los sintéticos tengan una mayor resistencia a la luz y otras cualidades, pienso que es muy bonito, como los colores naturales maduran con la exposición a la luz y su uso, adquiriendo una pátina única y especial, que no tiene comparación con la artificial.

One of the most fascinating things to me, when it comes to natural color is the richness of color and how all the colors complement with each other. Dyes of plants have diverse compounds and there are many color molecules in each pigment. Their proportions vary in each plant depending on the soil type and the weather, making it never the same, always unique. In comparison with synthetic dyes, which are more flat and uniform, natural color seems to be alive. It is true that synthetic colors have better light fastness and other qualities, but it is very beautiful, in my opinion, how natural ones mature with the light and the use, getting a unique and special patina, that can never be beaten by any artificial one.


South West Persian Tribal Rug - Vegetable dyes

Espero que leyendo esto os hayan entrado ganas de saber más a cera de los tintes naturales. Será un placer compartir con vosotros en los próximos posts más información sobre mi trabajo, otros artistas tintoreros, libros y fotografías sobre este tema, que tanto me fascina y que cada día tiñe mis manos y corazón.
Si tenéis curiosidad por aprender más sobre el color natural os invito a venir a la charla que el día 17. Feb daré sobre mi proceso creativo en torno a este maravilloso mundo. Os espero en OS79 a las 12:00h para un encuentro especial en torno al color natural. (+info en agenda / workshop / )

I hope that this post has awakened your curiosity towards natural dyes. It will be a pleasure to share with you in future posts more information about my work, about other dyers, books and photos regarding this amazing subject, that keeps my hands and heart full of color.
If you are curious to learn a little more about natural color, I invite you to the talk about natural color in my creative process that I will give on Feb 17th at 12.00 pm at OS79. (+info en agenda / workshop / )





Nívola Uyá en OPENstudio79


Uno de los motivos principales por los que decidí abrir mi estudio hace unos años, era tener la posibilidad de ofrecer experiencias creativas con las que alimentar el alma y el corazón de la comunidad. Es siempre un gran honor para mí recibir en OPENstudio79 a todos aquéllos que quieren compartir su arte, conocimientos y amor, y llenar mi espacio con su creatividad. La ilustradora Nívola Uyá es una de esas personas; una artista que vive su profesión con pasión, que siempre busca transmitir el amor en su trabajo con el propósito de "ilustrar un mundo mejor, que también existe". Pero voy a dejar que sea ella la que se presente en este precioso vídeo, que podéis ver también en su web.

One of the main reasons why I decided to open my studio some years ago was to offer to the community creative experiences to feed our soul and hearts. It is always a huge honor when I can invite to OPENstudio79 special human beings who want to share their art, knowledge and love with us and infuse my space with their creativity. Nívola Uyá in one these person, an amazing illustrator and artist who lives her profession with passion and is always seeking to transmit love in her work and aiming to "illustrate a better world, that also exists". But let it be her, who introduces herself through this beautiful video, that you can also find at her website.







Nívola tiene el don de conseguir que sus personajes parezcan vivos, que se muevan libremente y que parezcan gravitar en asombrosos universos repletos de colores, vegetación, animales y vida. Cosecha ya varios galardones internacionales, pero para ella no hay mejor premio que la oportunidad de "viajar por el mundo con sus pinceles".

Nívola has this special gift that makes her characters seem alive, moving freely and gravitating in an amazing universes full of colors, vegetation, animals and life. She has reaped many international book awards, but for her the true gift is the opportunity "to travel through the world with her brushes".

¡Bonita es la vida!  Ana Eulate y Nívola Uyá - 2013 International Latino Book Award

"Yoga en la Selva,  Ramiro Calle y Nívola Uyá - 2014 Gold medal Living Now Book Awards

En su web puedes ver su obra, sus libros y colaboraciones. Podría llenar todo este post con sus preciosas ilustraciones, pero quiero explicaros un poco más acerca del taller que hemos preparado para el próximo 4 de marzo en el estudio.
"Vísteme despacio, que (no) tengo prisa" es el título de nuestro taller a cuatro manos, en el que Nívola se encargará de enseñaros cómo crear un retrato mediante líneas simples y un poco de color y yo os ayudaré a vestir el dibujo con collage textil.

At her website you will be able to see her work and find out about all her books and collaborations. I could fill this whole post with her beautiful images, but now I want to explain you what a special workshop we have prepared for you next Sat. 4th March at the studio. 
"Vísteme despacio, que (no) tengo prisa" (Dress me slowly, I am (not) in a hurry) is the title of our collaborative workshop where we will combine Nívola's skills teaching how to create a portrait with simple lines and a bit of colour and where I will help you to dress your drawing with textile collage.


No te preocupes si no eres un dibujante experto, ya que Nívola te irá guiando para que puedas dibujar un retrato usando las formas básicas, diferentes líneas y trazos y te enseñará también a dibujar el pelo y a dotar de carácter y expresión a tu dibujo.

Don't worry if your are not an expert in drawing as Nívola will guide you on how to draw a living image using basic shapes, different lines and stokes or learning to draw locks of hair, endowing your drawing with character and expression. 


Una vez tengas listo tu retrato, llegará el momento de vestirlo. Para ello, utilizaremos diferentes tipos de hilos, lana, telas, con los que crearemos texturas o cualquier cosa que se nos ocurra en el momento. De nuevo, si no sabes tejer o hacer ganchillo, no tendrás problema para seguir el taller, ya que te enseñaré a tejer con los dedos o diferentes técnicas para hacer pompones con los que podrás crear los accesorios perfectos para tu personaje.

Once your portrait is finished it will be time to dress it up using diverse thread, yarn, fabric, creating textures or whatever we might come up with. Again do not be afraid if you are not en expert knitter or crocheter. I will teach you easy finger knitting or mini-pompom making techniques that will help you to create the perfect accessorize for your look.



Espero que te animes y decidas apuntarte a este taller. Tener a una ilustradora tan especial e inspiradora como Nívola en mi estudio va a ser una experiencia única. Para aquellos que sois de fuera y leéis el blog, os recomiendo investigar la obra de Nívola y os dejéis llevar e inspirar por su pasión y vivacidad. Os animo también a seguir las redes sociales de OPENstudio79, en las  que el próximo sábado iré compartiendo algunos momentos de este taller tan especial.

I hope that you can come and join us for this workshop, it will be a huge treat to have this amazing and inspiring illustrator with us. For the rest of you who read this blog from abroad I encourage you to follow Nívola's work and get inspired by this artist's passion and liveliness. I, Tatiana will share with you through our social media what we come up with next Saturday at this unique workshop.




Little Tatiana / La pequeña Tatiana

Nadya Sheremet es uno de esos pequeños tesoros con los que topas entre todas las cuentas de Instagram. La delicadeza de sus puntadas y la poesía de sus piezas me cautivaron desde el primer momento en que las vi. Con sus manos, hilos y agujas Nadya es capaz de transmitir historias impregnadas de amor. Esta mujer, ucraniana de origen, madre de dos niños me ha robado el corazón. Tan solo con echarle un vistazo a sus publicaciones decidí contactar con ella y pedirle que hiciera una muñeca de mí. Y aquí está... La pequeña Tatiana.

Nadya Sheremet is one of these treasures that you find one day online or on Instagram. Her poetic stitches and delicacy have captivated me from the moment I first saw them. With her hands, thread and needles she tells stories impregnated with love. This Ukrainian born woman and mother of two small children has won my heart. I saw her posting little embroidered dolls and I decided to write her and ask if she would make a doll of myself. And here is ...Little Tatiana.


Cuando abrí el paquete ayer y, finalmente, pude ver la muñeca, casi me pongo a llorar... y es que casi ha tardado un mes en llegar desde Rusia. Su abuelo de origen ucraniano era pintor y, como explica en su blog Family Toys, solía pasar horas con él dibujando paisajes. Su abuela le enseñó sus primeras puntadas de bordado. Siempre he pensado que es importante que los niños pasen tiempo con sus abuelos y que es la mejor manera de transmitir las tradiciones y el conocimiento de generación en generación y esta es, sin duda, una bella prueba de ello.

It almost made me cry when I opened the package yesterday, which has taken almost one month to come all the way from Rusia to Spain!!  Her Ukrainian grandfather was a painter and as she explains at her blog Family Toys, how they spent time together drawing landscapes. Her grandmother showed her how to do the first embroidery stitches. This makes me think about how important is for kids to be with their grandparents and how traditions and knowledge are past from generation to generation in such a beautiful way.



Me encanta el bordado que Nadya ha realizado en el vestido, ideal para una amante de las agujas como yo. No podía haber elegido un dibujo mejor. 

I love the embroidery on the dress that Nadya did for a knitting lover like me. She could not have chosen a better motif. 


¿No os parece deliciosa la forma en la que el pajarito se posa en el nido y en la punta de mis dedos? Nadya ha bordado otro pájaro en un broche que sirve de accesorio para la chaqueta. Aún estoy boquiabierta por todos esos pequeños detalles y por cómo se parece a mí la pequeña Tatiana :). ¡Gracias, Nadya, por tu bello trabajo!

Isn't it cute how the little bird sits in the nest or rests on my fingers? Another small embroidered bird is a tiny pin she did as accessorize on the jacket.  I am absolutely drawn by all these little details and how much Little Tatiana looks alike the real and older one :).  Thank you Nadya for your beautiful work!





Un SALVAJE muy especial
Nuestro próximo artista invitado para hacer un taller en OPENstudio79 es PABLO SALVAJE, un viajero y amante de la naturaleza, que llega a Mallorca dispuesto a compartir su pasión por lo natural, lo hecho a mano y como no...por el tallado de sellos de goma  y la estampación.

Our next guest artist to do workshops at OPENstudio79 is PABLO SALVAJE, a great traveller and nature lover, who is coming to Mallorca willing to share his passion for nature, for hand-made things and of course....for carving and stamping with rubber stamps.


Aprender a tallar sellos de goma de la mano de Pablo Salvaje no es solo disfrutar de una experiencia didáctica y adquirir conocimientos de impresión con sellos de goma, sino también es dejarse inspirar por alguien que tiene una actitud de profundo respeto a la naturaleza.

Learning how to carve rubber stamps with Pablo Salvaje is not only the joy of a learning experience and gaining knowledge about making impressions with rubber stamps, it is also getting inspired by someone who has a great attitude and deep respect towards nature.



Pablo Salvaje y OPENstudio79 os esperamos el fin de semana del 26 y 27 de abril con este programa de talleres:
Taller de Inicaición al tallado de sellos con Pablo Salvaje. Completo
Taller para jóvenes creadores (12 - 16 años). Aprende a tallar sellos con Pablo Salvaje.
Taller experimental con Pablo Salvaje: diseño y estampa con sellos de goma (Nivel intermedio)

Pablo Salvaje and OPENstudio79 are looking forward to see you at the workshops that we have programed for the 26th and 27th of April:
Beginner Workshop for stamp carving with Pablo SalvajeBooked out
Teenager Workshop (12 -16 years). Learn how to carve stamps with Pablo Salvaje.
Experimental Workshop with Pablo Salvaje: design and make impressions with rubber stamps (Intermediate level)



Akaknits Pop up xmas

El próximo jueves 19 de diciembre 2013 de 18.00 - 21.00h theOPENstudio79 acogerá la presentación de Akaknits, la nueva marca de prendas hechas a mano en Mallorca con hilados de cashmir de calidad sensacional.
Venid y dejaros seducir por la suavidad de esta lana, los bellísimos diseños y por la simpatía de sus creadoras Annika y Amanda, una madre e hija suecas con mucho estilo.

Next Thursday, December 19th 2013 from 6pm - 9pm theOPENstudio79 will welcome the launch of Akaknits, the new brand of knitwear hand-crafted in Mallorca with amazing cashmere yarn.
Come and be seduced by the softness of this yarn, the beautiful designs and the friendliness of Annika and Amand the designer behind this label, a Swedish mother and daughter with lot's of style.


Akaknits




Akaknits

Akaknits
                                  ¡Os esperamos!  /  We are looking forward to see you!